《綠野仙蹤》重新定義百老匯經(jīng)典
- 來源:互聯(lián)網(wǎng)
- |
- 2019-06-28
- |
- 0 條評(píng)論
- |
- |
- T小字 T大字
百老匯原版音樂劇《綠野仙蹤》正在北京天橋藝術(shù)中心上演。作為已經(jīng)有百年歷史的經(jīng)典童話故事《奇妙的奧茲男巫》的音樂劇,《綠野仙蹤》講述了女孩桃樂茜誤入了魔幻王國“奧茲國”,和稻草人、鐵皮人、獅子一起化險(xiǎn)為夷,破解邪惡女巫的陰謀尋找回家之路的故事。此次劇團(tuán)在忠于原著的基礎(chǔ)上,通過科技手段,使舞臺(tái)效果得到了全新升級(jí)。
再度改編向電影致敬
《綠野仙蹤》改編自經(jīng)典童話故事《奇妙的奧茲男巫》,至今已有超過百年的歷史。住在美國堪薩斯草原上的小女孩桃樂茜被龍卷風(fēng)帶到了一個(gè)神奇的“奧茲國”。在這里她遇上了沒有頭腦卻勇敢無比的稻草人、沒有心臟卻有感情的鐵皮人和外表雄武卻內(nèi)心膽小的獅子,和它們一起踏上了通往翡翠城的黃磚路,并經(jīng)過無數(shù)冒險(xiǎn),終于見到了建造翡翠城的魔法師奧茲,為了找到回家的辦法,桃樂茜開始了新的歷險(xiǎn)……
公開資料顯示,百老匯原版音樂劇《綠野仙蹤》由1939年同名電影改編而來,已在美國巡演超過300場。獲獎(jiǎng)金曲《飛越彩虹》(Over The Rainbow)80年間一直被傳唱,縈繞在人們心間。
劇團(tuán)經(jīng)理馬克·西米維茨介紹,此次《綠野仙蹤》音樂劇中國巡演的版本劇本源于1987年皇家莎士比亞公司的版本,在1939年同名電影的基礎(chǔ)上增加了音樂唱段,舞美效果也有升級(jí)。該劇從構(gòu)思、概念選擇到卡司挑選排演全程歷時(shí)兩年,與眾多版本相比,此版音樂劇是最接近電影版本的,它是首次在中國舞臺(tái)上演,還特別為了中國巡演設(shè)置了含有中國特色的臺(tái)詞,力求讓觀眾感覺親切。
本土化改編拉近文化差異
音樂劇《綠野仙蹤》不僅彌補(bǔ)了電影版對(duì)白較多、歌曲較少的遺憾,也進(jìn)一步豐富了對(duì)人物的塑造,使劇情更為完整充實(shí)。劇目的舞蹈元素也比電影版更吸引人,無論是鐵皮人獨(dú)唱時(shí)邊唱邊跳的踢踏舞,還是桃樂茜去找邪惡女巫路上遇險(xiǎn)時(shí)的吉特巴舞,甚至只是4個(gè)人手拉手在覲見大巫師路上的載歌載舞,都讓舞臺(tái)效果變得更加多姿多彩。
值得注意的是,為了更好地貼近中國觀眾的欣賞口味,此次幕后團(tuán)隊(duì)在翻譯上下了不少功夫,尤其是增加了中國本土化的臺(tái)詞,這樣能有效地消解部分文化差異。
在幕后陣容方面,該劇導(dǎo)演為迪安·索本,在美國著名的普拉特娛樂集團(tuán)工作超過12年,最近導(dǎo)演的作品包括《七個(gè)兄弟的七個(gè)新娘》和《屋頂上的小提琴手》,其他導(dǎo)演作品包括《線索》、《西區(qū)故事》、《俄克拉荷馬州》、《音樂之聲》等,同時(shí)他還是一名作家、表演教師。作曲為哈羅德·阿倫,他作為音樂制作人的創(chuàng)作生涯中共創(chuàng)作500多首歌曲,其中包括“變得快樂”、“讓我們墜入愛河”和“暴風(fēng)雨天氣”,他憑借《綠野仙蹤》中的歌曲《飛越彩虹》獲得奧斯卡獎(jiǎng)。
除此以外,據(jù)該劇相關(guān)負(fù)責(zé)人介紹,為了忠于原著,并同時(shí)真實(shí)還原電影中的場景,給前期的改編過程帶來極大的挑戰(zhàn)。無論是舞美還是道具,幕后團(tuán)隊(duì)都做了很多改進(jìn)。以道具為例,整場演出的道具設(shè)備裝了整6個(gè)集裝箱,由于此次巡演的時(shí)間很長,所以每到一個(gè)城市提前做的準(zhǔn)備工作是一個(gè)十分反復(fù)龐大的工作量。
在經(jīng)典中傳遞勇敢與愛
在劇評(píng)人李燦看來,“經(jīng)典之所以稱之為經(jīng)典,是因?yàn)槟阌貌煌囊暯侨徱暥寄艿玫叫碌捏w驗(yàn),《綠野仙蹤》雖然講述了孩子在旅途中看到的勇氣與智慧所帶來的無限可能。但是無論兒童還是成人,在觀劇的過程中,都會(huì)得到關(guān)于愛、關(guān)于勇氣的心靈感悟”。
女主角“桃樂茜”的扮演者薩拉·卡馬拉塔(Sara Cammarata)表示,劇中的每個(gè)人都在努力尋找自己所需要的,可能是頭腦、心臟或者回家的路,但到故事結(jié)尾大家才發(fā)現(xiàn),原來他們早已經(jīng)擁有了這一切。這部劇也是在提醒成年人去發(fā)現(xiàn)及珍惜自己所擁有的特質(zhì),成為更好的自己。
“無論是大人還是小朋友,很多時(shí)候我們擁有優(yōu)秀的品質(zhì)而自己不知道,我們希望能通過這場演出,讓每一位觀眾在此過程中找尋到最本真的自己。”鐵皮人扮演者尼克·谷林斯基強(qiáng)調(diào)。
- 標(biāo)簽:
- 編輯:王麗
- 相關(guān)文章