愛學(xué)習(xí)的上海 還能學(xué)這些新招
本報記者 柳森
考研人數(shù)再創(chuàng)歷史新高、付費自習(xí)室悄然興起、傳統(tǒng)圖書館紛紛醞釀轉(zhuǎn)型……一個全民更熱愛學(xué)習(xí)的時代,正在到來。
1999年,上海提出建設(shè)學(xué)習(xí)型城市的目標(biāo),成為中國最早提出學(xué)習(xí)型城市愿景的城市。20余年之后,已經(jīng)充滿“學(xué)習(xí)力”的上海,如何為市民營造更好的學(xué)習(xí)氛圍?
作為一名資深的圖書館人,現(xiàn)為澳門大學(xué)圖書館館長、曾任上海圖書館館長、上?萍记閳笱芯克L的吳建中,分享了自己長年來對終身學(xué)習(xí)、知識服務(wù)、城市學(xué)習(xí)空間打造的思考。
城市人對學(xué)習(xí)空間的需求發(fā)生了根本性變化
解放周一:最近,各地出現(xiàn)了付費自習(xí)室受到年輕人熱捧的現(xiàn)象。您說,這讓您聯(lián)想到上世紀(jì)七八十年代,社會上也曾涌現(xiàn)出一股學(xué)習(xí)熱潮。相比之下,您發(fā)現(xiàn),今天,人們對學(xué)習(xí)空間的渴望和需求,已發(fā)生了深刻變化。可否具體說說?
吳建中:確實,很多社會潮流的發(fā)生,都有其深層原因。只是,僅僅看當(dāng)下,很多人會認(rèn)為付費自習(xí)室是一個敏銳捕捉了商機(jī)的簡單案例。但如果我們把這撥現(xiàn)象放到更長的時間脈絡(luò)里去看,會發(fā)現(xiàn),這一輪城市人對學(xué)習(xí)空間的渴望,較之上世紀(jì)七八十年代,已然發(fā)生了根本性變化。
在上世紀(jì)七八十年代,尤其是恢復(fù)高考制度以后,整個社會學(xué)習(xí)熱情空前高漲,圖書館里格外熱鬧。仔細(xì)想來,那時的圖書館之所以受到歡迎,和人們的住房緊張狀況不無關(guān)系。而時至今日,隨著人們的住房條件大為改善,住房緊張問題顯然已經(jīng)不存在了。出現(xiàn)的新問題是:年輕人學(xué)習(xí)熱情不減,但設(shè)施完備的圖書館已不足以滿足他們的需求。而此時,多元化發(fā)展的城市第三空間及其愈發(fā)開放、包容的共享方式,正好迎合了年輕人的需求和口味。
這里所說的“第三空間”,是相對“第一空間”居住空間、“第二空間”工作空間而言的,容納了當(dāng)下城市人在居住、工作之外的日常生活。如今的趨勢是,要想提高人們的生活質(zhì)量,不僅必須從這三個生活空間同時去考慮,還必須認(rèn)識到,人們在第一、第二空間逗留的時間將有所減少,在第三空間活動的時間將明顯增加。如何精心定位和安排自己的第三空間,將成為城市人未來提高生活質(zhì)量的關(guān)鍵點。
前不久,我到日本訪問。在佐賀市街頭,我看到一家名為“燈塔”的自習(xí)室,坐落在一家咖啡館的樓上。這家自習(xí)室可容納四五十人,每日每人收費三四百日元。因為自習(xí)室和樓下的咖啡館屬于同一家公司,自習(xí)者可以在樓下領(lǐng)一杯飲料,學(xué)生顧客還可以減免100日元。之所以將自習(xí)室取名為“燈塔”,按店主的話來說,“如果我是燈塔,來這里活動的你就是光源”。
這家自習(xí)室的店主是一位三十多歲、有志于創(chuàng)意產(chǎn)業(yè)的年輕人,之前已經(jīng)開了幾間創(chuàng)意咖啡館。幾年前,他曾發(fā)起建立了一家名為“本與木”的咖啡館。日語“本”在中文里是書的意思,“木”在中文里是樹的意思。這兩個字加上“人”字偏旁,就成為“體”和“休”,意思是讓人身體休息的地方。他希望,人們來到這里就仿佛在樹蔭下學(xué)習(xí)一般,找到一個不同于學(xué)校、職場、住所,屬于自己的第三空間。他認(rèn)為,在這樣的空間里,人會更有精神,氣氛會更熱烈。
我想,這位店主的想法,也是如今一些年輕人會選擇付費自習(xí)室的理由。交流是人的天性。在人的內(nèi)心深處,總有一種與別人分享的欲望。而城市里越來越多樣化的第三空間,恰好適應(yīng)了人際交流的需求。
自習(xí)室這種樣式也許會像共享單車一樣有起伏、有變化,但新的樣式總會層出不窮,隨著人們對生活的追求與向往發(fā)生變化。
解放周一:說到年輕人喜歡的分享和交流方式,就不難理解咖啡館和眾創(chuàng)空間如今在上海的熱度。
吳建中:是的。上海的星巴克數(shù)量全球第一,已經(jīng)超過600家。2017年底,上海開設(shè)的全球數(shù)一數(shù)二的星巴克旗艦店,已經(jīng)成為上海城市觀光的一個景點。
眾創(chuàng)空間在上海也非常流行!2018年上海市眾創(chuàng)空間發(fā)展白皮書》顯示,全市包括聯(lián)合辦公在內(nèi)的眾創(chuàng)空間總量已超過500家,其中不乏WeWork、Plug&Play等知名品牌。
上海始終與世界發(fā)展同步,其主要原因在于這座城市與生俱來的開放性、流動性和包容性。世界新潮流和新時尚一旦出現(xiàn),很快就會在這里流行起來,并呈現(xiàn)出自身的特點。新近出現(xiàn)的付費自習(xí)室,已經(jīng)成為第三空間的一個新樣式。人們到這里來,不是因為住房狹小,也不是因為圖書館空間不足,而是人們喜歡這種分享和交流的方式。
網(wǎng)紅圖書館為什么紅:全齡段、親近感、獲得感
解放周一:不知是否因為順應(yīng)了上述潮流,如今,在一些注重文化軟實力打造的城市,出現(xiàn)了不少“網(wǎng)紅圖書館”。它們的走紅,可以為上海打造學(xué)習(xí)型城市,帶來哪些啟示?
吳建中:最近,我讀到美國《建筑文摘》上的一篇文章,講圖書館建筑出現(xiàn)兩個鮮明的特點:一是出現(xiàn)了圖書館建筑復(fù)興現(xiàn)象,一是年輕人開始回歸圖書館。
世紀(jì)之交,一批現(xiàn)代化圖書館建筑拔地而起,而且都是以開放、通透的大空間為特色。比如,由荷蘭建筑師庫哈斯設(shè)計的西雅圖市圖書館,改變了人服從于建筑的傳統(tǒng)做法,轉(zhuǎn)而強(qiáng)調(diào)人在圖書館中的體驗
- 標(biāo)簽:
- 編輯:王麗
- 相關(guān)文章